Në RMV rritet interesimi për ta mësuar gjuhën e shenjave

    Interesimi për të mësuar gjuhën e shenjave në vend është në rritje, dhe në të njëjtën kohë ka nevojë edhe për një numër më të madh të interpretuesve të cilët do të ndihmojnë personat e shurdhër apo me vështirësi në dëgjim në përditshmërinë e tyre. Nga Lidhja e të Shurdhërve sqarojnë se këto trajnime janë pa pagesë, ndërsa për të zotëruar gjuhën dhe për të punuar do të duhen së paku tre vjet. Për të marrë certifikatat, sipas tyre, personat e interesuar duhet të kalojnë 6 nivele, dhe pas çdo niveli ata shkojnë në një vlerësim para një komisioni dhe marrin një diplomë. Me atë diplomë, ata nuk janë të certifikuar dhe të trajnuar sa duhet për të dalë në fushë dhe për të interpretuar.

    “Dy nivele kalohen çdo vit, i lartë dhe i poshtëm ndërsa ka një rritje të regjistrimeve. Më së shpeshti paraqiten personat që kanë një person të shurdhër në familjen e tyre të ngushtë dhe kanë nevojë të mësojnë gjuhën, por vitin e fundit janë paraqitur persona që nuk kanë pika kontakti dhe kjo na bën të lumtur”, thotë Lisa Vellkoska, sekretare e Lidhjes Kombëtare të Shurdhërve në Maqedoni.

    Ajo sqaron gjithashtu se për nivelin fillestar kanë grupe prej 15 deri në 18 persona pasi siç thotë ajo, më pak persona në një grup më të vogël e mësojnë gjuhën më mirë.

    “Ne ndoshta kemi dy deri në tre grupe të nivelit fillestar në vit, kemi njerëz të moshave të ndryshme pasi këtu nuk ka kufi. Ata mund të jenë fëmijë nga shkolla fillore deri në moshat 50-60 vjeç. Ata janë vizitorët tanë, janë të gjitha moshave”, theksoi ajo.

    Të gjithë të interesuarit mund të aplikojnë me telefon në Shoqatë ose me e-mail. Trajnime kanë ndjekur grupe farmacistësh por edhe persona nga institucionet pasi janë në kontakt me persona të shurdhër ose vështirësi në dëgjim.

    “Ka edhe qytete që nuk kanë përkthyes të gjuhës së shenjave siç janë qytetet më të vogla. Në këtë rast ne dërgojmë një përkthyes nga qyteti më i afërt. Trajnimet që i zhvillojmë dhe mbështetja kalon nëpërmjet MPPS-së. Trajnimet janë falas, por nëse ka nevojë që njerëzit të vijnë nga qytete të tjera, shpenzimet e udhëtimit janë mbi ta. Ne kemi 35-36 interpretues të certifikuar në vend, ndërsa ka një nevojë reale dhe numri duhet të rritet. Ne kemi nevojë për përkthyes në institucione, qendra klinike, në të gjitha fushat e jetës, kur i orientojmë fëmijët në kopsht, në mbledhjet e prindërve kanë nevojë për përkthyes. Gjuha është pak specifike, është një gjuhë shenjash, por nëse dëshironi mund ta mësoni. Dëshira është shumë e rëndësishme. Personat e shurdhër në vendet e rajonit kanë gjuhët e tyre të shenjave. Shenjat janë të ndryshme nga vendi në vend, por kanë edhe një gjuhë ndërkombëtare të shenjave me shenja më të thjeshta, më qartë të kuptueshme në mënyrë që të kuptohen në takimet ndërkombëtare”, tha Vellkoska.

    Ekziston edhe një qendër telefonike e cila përmes video-telefonatave ndihmon personat e shurdhër dhe me vështirësi në dëgjim. Nga Sindikata thonë se kanë 19 shoqata në të gjithë vendin dhe rreth 7000 persona të shurdhër dhe me vështirësi në dëgjim, ndërsa rreth 4500 janë plotësisht të shurdhër. /Koha/

    Lajmi Paraprak

    Rreth 70% e qytetarëve mendojnë se nuk ka arsim cilësor në RMV

    Lajmi i rradhës

    Kur studentët heshtin!

    Lajme tjera

    Bashkohu

    Informohu në kohë